ข้อคิดเพื่อชีวิตมีสุข

 

Compliment three people every day.

ชมคนอย่างน้อยวันละสามคนทุกวัน

 

Have a dog.

หาสุนัขมาเลี้ยงไว้สักตัว

 

Remenber other people's birthdays.

จำวันเกิดของคนอื่นให้แม่น ๆ

 

Have a firm handshake.

เมื่อจับมือกับใคร ให้จับอย่างเข็งขันมั่นคง

 

Look people in the eye.

มองคนที่นัยต์ตา

 

Say 'thank you' a lot

กล่าว "ขอบคุณ" ให้บ่อย ๆ เข้าไว้

 

Say 'please' a lot

พูดคำว่า "ขอความกรุณา" ให้บ่อย ๆ

 

Be the first to say, 'Hello'.

ถ้าเห็นเพื่อน จงเป็นฝ่ายทักเขาก่อน

 

Live beneath your means.

จับจ่ายใช้สอยให้น้อยกว่ารายรับ

 

Drive inexpensive cars,

but own the best house you can afford.

ขับรถราคาไม่ต้องแพง

แต่จงหาบ้านที่ดีที่สุดเท่าที่จะมีปัญญาหามาเป็นของตัวเองได้

 

Bye great books even if you never read them.

จงซื้อหนังสือดี ๆ มาสะสมไว้ แม้จะไม่เคยอ่านก็ตาม

 

Be forgiving of yourself and others.

ให้อภัยตนเองและผู้อื่นเสียบ้าง

 

Learn three clean jokes.

จำเรื่องตลกขำขัน (ชนิดที่ไม่ลามก) ไว้สักสามเรื่อง

 

Wear polished shoes.

สวมแต่รองเท้าที่ขัดจนมัน

 

If in a fight, hit first and hit hard.

ถ้ามีเรื่องต้องสู้กับใครจงใส่เขาก่อน และเอาให้หนัก ๆ ด้วย

 

Return all things you borrow.

เป็นหนี้อะไรใคร จงใช้คืนเสียให้หมด

 

Treat everyone you meet like

you want to be treated.

ปฎิบัติต่อทุกคนที่คุณพบ

อย่างที่คุณอยากจะให้เขาปฎิบัติต่อคุณ

 

Make new friends but cherish the old ones.

จงหาเพื่อนใหม่ ๆ แต่ก็ทะนุถนอมมิตรภาพกับเพื่อนเก่าไว้ให้ดีด้วย

 

Keep secrets.

รักษาความลับไว้ให้มั่น

 

Put the cap back on the toothpaste.

บีบยาสีฟันออกจากหลอดแล้วจัดแจงปิดฝาเสียด้วย

 

Take out the garbage without being told.

เห็นขยะเต็มถังก็เอาไปทิ้งเสีย ไม่ต้องรอให้ใครมาบอก

 

Avoid overexposure to the sun.

หลีกเลี่ยงการตากแดดนานเกินควร

 

Vote.

อย่าลืมไปเลือกตั้ง

 

Surprise loved ones with

little unexpected gifts.

ทำให้คนที่เรารักแปลกใจ

ด้วยการให้ของขวัญเล็ก ๆ น้อย ๆ โดยเขาไม่ได้คาดคิด

 

Make the best of bad situations.

จงฉวยสิ่งดีจากสถานการณ์ที่เลวร้ายให้ได้มากที่สุด

 

Admit your mistakes.

ยอมรับความผิดของตน

 

Remember that all news is biased.

จงจำไว้ว่าข่าวทุกชนิดล้วนถูกบิดเบือนมาแล้วทั้งนั้น

 

Don't let anyone ever see you tipsy.

อย่าเมาเหล้าให้ใครเขาเห็นเชียว

 

Attend class reunions.

ไปร่วมงานพบปะสังสรรค์ศิษย์เก่า

 

Learn to listen. Opportunity sometimes

knocks very softly.

จงรู้จักฟังให้ดี โอกาศทองบางทีมันก็มาถึงแบบแว่ว ๆ เท่านั้น

 

Give people a second chance, but not a third.

จงให้โอกาสผู้อื่นเป็นครั้งที่สอง แต่อย่าให้ถึงสาม

 

Give your best to your employer. It's one of the

best investments you can make.

จงให้สิ่งที่ดีที่สุดที่มีแก่นายจ้าง เพราะนั่นคือการลงทุน

ที่ดีที่สุดวิธีหนึ่งที่เราสามารถทำได้

 

Don't allow the phone to interrupt

important moments. It's there for your

convenience, not the caller's.

อย่าให้กริ่งโทรศัพท์มาขัดจังหวะ

ช่วงเวลาอันสำคัญของคุณ โทรศัพท์เขามีไว้เพื่อความสะดวกสบายของคุณ

ไม่ใช่ความสะดวกสบายของคนที่โทรมา

Don't discuss salaries.

อย่าถกเถียงกันเรื่องเงินเดือน

 

Beware of the person who has nothing to lose.

จงระวังบุคคลที่ไม่มีอะไรจะสูญเสียอีกแล้ว

 

When tempted to criticize your parents,

spouse, or children, bite your tongue.

ถ้านึกอยากวิจารณ์พ่อแม่ลูกเมียตัวเองขึ้นมาละก็ กัดลิ้นตัวเองไว้

 

Never walk out on a quarrel with your wife.

อย่าเดินหนีเฉย ๆ เมื่อทะเลาะกับภรรยา

 

Never waste an opportunity to tell someone you

love them.

อย่าละเลยโอกาสที่จะบอกใครบางคนว่ารักเขา

 

Just to see how it feels, for the next

twenty-four hours refrain from

criticizing anybody or anything.

ทดลองไม่วิจารณ์ผู้ใดหรือสิ่งใด

ในช่วง 24 ชั่วโมงข้างหน้านี้

แล้วดูซิว่าตัวเองมีความรู้สึกอย่างไร

 

Don't be intimidated by doctors and nurses.

Even when you're in the hospital,

it's still your body.

ถึงแม้จะนอนโรงพยาบาล

ก็อย่าให้พวกแพทย์หรือพยาบาลมาพูดจาคุกคามเราได้

เพราะร่างกายยังเป็นของเรา

 

Get your priorities straight.

No one ever said on his death bed,

'Gee, if I'd only spent more time at the office.'

จงประกอบกิจตามลำดับความสำคัญก่อนหลังให้เรียบร้อย

จะได้นอนตายตาหลับ

 

Never ask a barber if you need a haircut.

อย่าถามช่างตัดผผมว่าเราควรตัดผมได้หรือยัง

 

Remember that 80% of the success

in any job is based on your ability

to deal with people.

จงจำไว้ว่า 80 เปอร์เซนต์ของความสำเร็จในการงานใด ๆ

ล้วนขึ้นอยู่กับความสามารถในการติดต่อกับผู้คน